Marc Smeets bezorgde voor Classiques Garnier een wetenschappelijke uitgave van Huysmans’ Le Quartier Saint-Séverin uit 1898.
MeerCategorie: Publicaties
RELIEF 15.1: (Re)Traduire les classiques français
Onder redactie van Maaike Koffeman en Marc Smeets verscheen een themanummer van RELIEF over het (her)vertalen van Franstalige klassiekers.
Meer‘Keetje trottin’ na 100 jaar eindelijk vertaald
De Frans-Nederlandse klassieker Keetje trottin van Neel Doff (1921) is voor het eerst integraal in het Nederlands vertaald door Anna P.H. Geurts.
MeerRosanne Baars, Rumours of Revolt
Rosanne Baars publiceerde bij uitgeverij Brill een studie naar de opkomst van een transnationale nieuwscultuur in de 16 eeuw.
MeerEls Jongeneel, L’Illustration en majesté
Bij Classiques Garnier verscheen een studie van Els Jongeneel over de dialoog tussen tekst en illustraties in de Curmer-uitgave van Paul et Virginie.
MeerFilosofie-Tijdschrift 30.6: Marcel Proust
Filosofie-Tijdschrift heeft zijn laatste nummer gewijd aan de grote Franse schrijver Marcel Proust en vooral aan zijn monumentale zevendelige roman A la recherche du temps perdu.
MeerRELIEF 14.2: Sociologie de la médiation littéraire
Onder redactie van Maaike Koffeman en Olivier Sécardin verscheen een themanummer van RELIEF getiteld ‘Sociologie de la médiation littéraire’.
MeerHandboek Vreemdetalendidactiek
Onder redactie van Sebastiaan Dönszelmann, Catherine van Beuningen, Anna Kaal en Rick de Graaff verscheen een nieuw handboek vreemdetalendidactiek.
MeerRonsard and Du Bartas in Early Modern Europe
Ronsard and Du Bartas in Early Modern Europe is the first book-length volume to explore the transnational reception histories of both poets in conjunction with each other.
MeerMarcel Proust Aujourd’hui 16: Proust et le rire
Ce volume de la série Marcel Proust aujourd’hui comporte un dossier sur la thématique du rire dans À la recherche du temps perdu.
Meer